Dne 26.11. 2024 proběhlo v MŠ Palackého divadlo. Knoflíček a Gombička jsou kamarádi, ale ne ledajací. Knoflíček mluví česky a Gombička slovensky. Spolu si náramně rozumí, doplňují se a hrají. Gombička se těší, že si budou společně venku pouštět Šarkana, ale ouha: „Knoflíček je nemocný“. Změna plánu - uzdravit Knoflíčka s pomocí dětí, a potom si konečně se zdravým kamarádem jít ven pustit draka.
Tak začal pohádkový příběh v podání herců z Brněnského divadla, kteří poutavou formou zapojili děti do jejich pohádkového podzimního příběhu. Přiblížili dětem, jak vypadá cizojazyčné představení, které bylo vtipné, poučné a všem dětem srozumitelné. Cizí slova několikrát zopakovali i s jejich českým překladem. Děti se tak seznámily a naučily nová cizí slova. Pomohly Gombičce nemocného Knoflíčka vhodně obléci, uvařit mu zdravý bylinkový čaj, změřit teplotu, dát medicínu i zazpívat ukolébavku.
V průběhu pohádky byly děti zapojeny i pohybově, počítaly, poznávaly ovoce, bylinky a pomohly dotvořit mašličkami Šarkana – draka. Po celou dobu s herci skvěle spolupracovaly, pohádku si náramně užily a na závěr dostaly do své třídy gombíček = knoflíček pro štěstí … Dospělí si rádi připomněli libozvučnou slovenštinu a některé málo známé názvy bylinek. Víte, že zázvor se slovensky řekne ďumbier?
Projekt „Místní akční plán rozvoje vzdělávání na území ORP Bystřice pod Hostýnem IV“ je realizovaný a financovaným s podporou ESF, Operačního programu Jan Amos Komenský, státního rozpočtu reg. číslo: CZ.02.02.XX/…304
Fryčajova 888
768 61 Bystřice pod Hostýnem
Po: 8:00 - 17:00 hod.
St: 8:00 - 17:00 hod.
V ostatních dnech po dohodě.
Ing. Lukáš Slovák